ディズニーランド (Disney Land)(deizuni-ranndo)には、次のような関連するリンクやその他の語句が候補としてあげられます。
|
オフィシャルサイト:東京ディズニーリゾート |
|
「deizuni-ranndo」ではなく正しくは「ディズニーランド (Disney Land)」です。「ディズニーランド (Disney Land)」やその他の関連する語句を組み合わせると効果的です。ディズニーランド (Disney Land)と関連して、exディズニーランド,Disney Land、ホームページ、夜行バス、割引などが挙げられます。 |
関連する情報など
ディズニーランド (Disney Land)(deizuni-ranndo)日本語入力を忘れていますが、このままだと、デイズニーランドになってしまいます。
deizuni-ranndoの登録カテゴリは[[一般用語]]です。また、ディズニーランド (Disney Land)のミスタイプはdeizuni-ranndo以外に、でぃずにーらんど
デズニランド ディヅニーランド デヅニーランド でずにーらんどと色々と考えられます。
[オススメ雑誌]
■We Are Animals(ぼくたちはどうぶつ)の紹介
動物たちのバイリンガル絵本
『We Are Animals(ぼくたちはどうぶつ)』は、バイリンガル絵本。ライオンなど動物園でお馴染みの動物からミミズなど身のまわりで見ることができる動物まで、たくさんの動物キャラクターが登場し日本語と英語を使って自己紹介します。小さなお子さまには、かわいいイラストを楽しみながら動物の生態について学んで頂くと同時に、英語の感覚に慣れて頂くこともできる絵本になっております。なお、当絵本の売り上げの一部はWWFに寄付されます。/~\Fujisan.co.jpより引用
ちょっと一息フォトアルバム
[[一般用語]]のカテゴリには、deizuni-ranndo以外のミスタイプとして
ほんやく | タウンぺーじ | harouwa-ku |
と登録されています。
この言葉のタイプ分析
日本語入力を忘れていますが、このままだと、デイズニーランドになってしまいます。
(c) 2006 ミラクル案内 All Rights Reserved.
格言:最大の名誉は決して倒れないことではない
倒れる度に起き上がることである
[孔子]